Wednesday, June 29, 2005

教授名言集

現Boss WongSY:
「香港人(学生)95%的(Tuto)時間都是講無意義的説話--只是發声、不是思考」

他界的 陳特先生:
「人総是儍儍地跟着他人行動」

前Boss G.M:
「Go to the conference, you will be suprised how stupid scholars are」

SY
「為什麼総是有些人要控制他人?」

Lee TM
「獅子看見羚羊煞有介事地闘争時候的笑容、是『獅笑』」

Sunday, June 26, 2005

Moe Rurubu 採訪(上)

經友人介紹,今天與もえるるぶ(JTB)計畫的發起人佐野先生吃晚飯(新宿的山西刀削麵店)。

這本經日本各大電視媒體報導的萌系觀光書,一時成為城中話題。無獨有偶,佐野先生的東京大學時代也是主修社會學(也一樣對所謂主流社會學的「重要性」無大所謂),畢業論文也當然是以一眾御宅族為研究對象。編者先生的女友青木小姐(竟然)又是鐵道愛好者(鐵道旅行),整晚自然環繞動漫與鐵道的話題進行社會學的知性討論。

談起本書,編輯先生的計畫原來是有點意外地得到接納的。JTB(200多人的會社)的RURUBU系列的風格從來與萌系東西風馬牛不相及。話說連社長也出席的會議上,編輯連計畫書也沒有就(竟然)得到社長接納。奇就奇在會議中的一眾老餅上司們根本連什麼是萌啦、maid café啦、cosplay啦、通通不知道是什麼東西,提出計畫的又是年青的(怪?)人,根本無可能得到接納。事後聽聞,原來社長的千金是cosplayer(汗),倒也算是個奇跡。實情如何不得而知,就是知道籌備半年,銷量不錯,約七萬本。(順便無料拿了一本,謝過謝過)(<-まだ買っていないの??)

問到編輯的女友對本書的看法,想當然(又竟然?)是她幫忙不少,尤其是cosplay的情報 (稍後還介紹可愛的cosplayer給筆者認識,不賴不賴)。至於編輯,則負責本書的意念及主要採訪maid café的取材(哦呵呵),當然聽了不少專業分析。(下次飯局地點當然是編輯認最好Sa-bisu(服務)的maid café了)

OMAKE
另外,毫無疑問地(?),JTB會社內就是鐵道迷最多,以工作為名整天一邊看鐵道時刻表一邊怪笑(?)的員工不少,負責到各地取材的兼職工到會社拿車票的時候,邊談邊笑,與正職社員談的商務公事都是鐵道旅遊大計(真是駭人聽聞 汗)。

Thursday, June 23, 2005

研究始動

工欲善其善,必先利其LINK。在日本做研究必須面對那高度制度化的圖書館官僚與規則體系。要有效研究唯有先在網上做工夫。這次更新加上報紙雜誌搜查等索引系統。

Sunday, June 19, 2005

無題(二)

戀愛的氣色

那是一種獨特的氣味、一種特別的氣氛;若有、若無、心靈好像不只有自己知道的肯定感覺、又好像是永不能知道的、恆常的、停頓的時間。

Sunday, June 12, 2005

正式開張

寛頻工事終於完成!本Blog正式営業!

近況
a)研究:讀過基本的鐡道史研究、現正在想研究的理論架構與問題
b)授業:「日本経済史」発表予定;
     「日本戦後文学史」発表予定--三島由紀夫の「奔馬
     豊饒之海第二巻:輪廻転生的壮大故事。
     継第一巻「春の雪」大正時代的恋愛悲(鬧)劇後、
     主人公転生到昭和初期参加神風連行動的英雄史詩式悲(鬧)劇
c)アニメ:Honey And Clover--幾乎是近期唯一較有誠意的作品
     或者看Download的動画不能体会到定時定候毎週追看的辛苦之處、
     也因此較能品評素質。
     分鏡、音楽、動画、表現、氣氛、音楽等、均能顯示作者群的功力。
     本動画是唯一不能「錯過」的本季動画電視節目。
d)電影:考慮看「戦国自衛隊」:自衛隊 対 織田信長(汗)


近日日本文化の推薦
ギター侍(結他武士)波田陽區:最近超人気的搞笑芸人。専門挑有名人的名言諷刺一番

本Blog驚人予告
「萌えるるぶ」編集/計画者的面会與訪問 ご期待を!